Monday, September 3, 2012

Tick Tock

Here is a poem that is due coming up that I just finished writing.  This one was difficult to do.  The assignment was to mimic our choice of a Shakespearean Sonnet.  I'll first show you the sonnet I chose to mimic then my poem.  Enjoy!
~T



Sonnet XII (12)  William Shakespeare
When I do count the clock that tells the time,
And see the brave day sunk in hideous night;
When I behold the violet past prime,
And sable curls, all silvered o'er with white;
When lofty trees I see barren of leaves,
Which erst from heat did canopy the herd,
And summer's green all girded up in sheaves,
Borne on the bier with white and bristly beard,
Then of thy beauty do I question make,
That thou among the wastes of time must go,
Since sweets and beauties do themselves forsake
And die as fast as they see others grow;
      And nothing 'gainst Time's scythe can make defence
   Save breed, to brave him when he takes thee hence.
  


Tick Tock


When each second I hear ticks slowly, loud
And I see the glorious sun devoured,
When nightly news echoes into the crowd
And stale cookies sit crumbled, their sweet milk soured;
When the parched weeds I see wither to naught
From which roses shrank and left in dismay
And last glancing eyes, Heavenly Moonshot—
Spy Dark clouds, pale and plump, full of decay…
Then, do I mull the brilliance of wake
That raise of happiness slip by un-scathed,
As tiaras and stars, above Earth, quake
And topple, falling as fast as rain bathes…
And no trace of goodness does the hand wind,
            Except, perhaps the courage to flat-line.

3 comments:

  1. I like yours a lot better than Shakespeare's, exceptI don't understand the last two lines.

    ReplyDelete
    Replies
    1. The poem is about death. The last lines of my poem or his? In his poem he's saying that nothing can stop time from taking you into death except maybe the braveness that will overcome you as he takes you. I believe the poem is about how beauty fades and we don't appreciate it until we are nearly dead. That's just my take on it though. I'd bet some Shakespeare expert would probably find fault in my take. I don't claim to be a Shakespeare fan, much less an expert. lol

      Delete
    2. some confusion in the last 2 lines of mine could be because of the word "wind". It's not like the air blowing, it's like winding a clock, pronounced like whined.

      Delete